HTML

Magyarok Igaz Története

Hazugságok és igazságok, tévhitek és elfelejtett hitek, megtörtént és meg nem történt események. Ami a törikönyvekből kimaradt vagy épp odalett csak firkantva...

Friss topikok

  • Wir Lg: Ezt a finn-ugor marhaságot, amit a Habsburgok ültettek a fülünkbe, be kéne már végre fejezni. Ugy ... (2018.02.07. 16:12) Őshazánk a Kárpát-medence
  • Márton Kerekes: Ez a cikk tele van tárgyi tévedésekkel, azt is megkérdőjelezem, hogy olvasta-e a cikkíró azokat a ... (2014.01.30. 17:41) Európa ősnépe a magyar
  • bizonyosság: Köszönöm a választ. Jegyzeteim borítólapjára azonnal felírtam, hogy erőt meríthessek ezekből az ör... (2011.03.01. 20:26) AZ ÚR SZAVA MAGYAR VOLT
  • Gábor.G: @Sultan Smith: Te most török vagy vagy amerikai?barát vagy elnyomó csak a szultánból gondolom hog... (2010.11.10. 10:39) Nimródtól

Linkblog

AZ ÚR SZAVA MAGYAR VOLT

2010.11.10. 12:44 Nandor44

Ismételten csak bemásolok, mivel erről már írtam én is, de alátámasztás képp szóljon hát mindenkinek ez az iromány.

 

Esztan Győző: AZ ÚR SZAVA MAGYAR VOLT

Az ókori Kelet kétezer éves története nem más, mint az árják és szemiták küzdelme, amelyben a szemita az állandóan támadó, az árja állandóan védekező fél. Mivel a szemita katonailag erősebbnek bizonyult, azaz vérengzőnek és kegyetlennek, a küzdelem az árják bukásával végződött.

A keleti magyar népek katasztrófája a legnagyobb katasztrófa, amely valaha is lejátszódott a világ történelmében! Most azonban a történelmi események ismertetéséről térjünk át vallási és nyelvi vonatkozású ismereteink bővítésére! Az Ószövetség forrásairól a következőket tudhatjuk meg, Baráth Tibor munkája nyomán. Az ókori izraeliták egyetlen, de hatalmas irodalmi alkotása a Biblia ószövetségi része, az Ótestamentum. Ennek az írásgyűjteménynek ma ismert legrégibb szövegét jórészt a Kr.e. 9. és 8. században írták le mai formájukban, más darabjait, mint Job könyvét és a példabeszédeket ennél is később, Kr.e. 4. és 3. században. Ezek a szövegek ma részben héber-arámi, részben ó-görög nyelven állnak rendelkezésünkre.

A héber nyelvről annyit tudnunk kell, hogy mai formáját jelen időszámításunk 19. századában alakították ki. A megelőző idők héber nyelvét Biblia utáni hébernek nevezik, amitől megint különbözik az azt megelőző bibliainak vagy ótestamentuminak nevezett héber. Nagyon vitás azonban, szabad-e az Ótestamentum nyelvét hébernek nevezni. Ez a nyelv ugyanis a Kánaánban használt nyelv volt, amely az ősmagyar egyik ágazata. Ettől a kánaáni ősmagyar nyelvtől a tulajdonképpeni ó-héber csak hosszú idő múltán vált el és lett előbb külön dialektus, majd önálló nyelv.

A modern Biblia-kutatók belső szövegkritika útján rájöttek arra, hogy az Ószövetség ma rendelkezésünkre álló szövegei tele vannak olyan tévedésekkel, amelyek az eredeti szöveg meg nem értéséből származnak. Ezért a héberből való szokványos magyarázat helyett a Biblia-kritikát új alapokra óhajtják helyezni, és szorgalmazzák a hébernél régebbi nyelvek e célra való felhasználását. Ma már leszögezhetjük: az Ószövetség valóban magyar nyelvű szövegek összekombinálásából, összefésüléséből származik. Számos magyar tudós foglakozott ezzel a témával már korábban is, Markos Gyula négyezer éves írott és hatezer éves szókincsek alapján szótári pontossággal bizonyítja be 1918-ban megjelent könyvében, hogy Az Úr szava magyar volt, ezt a címet adva egyben művének is.

A magyar szerzők egész sora mutatta ki már a századfordulón: a zsidók első magas kultúrája a magyar népek kultúrájának átvételéből keletkezett. A zsidók nyelvében, a héberben még ma is kimutathatók a magyar eredetű szavak. Például: habar=habar, köröm=karam, lakat=lakat, lát=latas, marok=marak, nád=nud, pazarol=pazar, perec=parac, rágalmaz=ragal, rakás=rakhas, személy=szemel, vakar=bakar. Bél Mátyás /1684-1749/ latin nyelven írt művében, a héber-magyar összehasonlító szótárában 432 szó szerepel. Ha a hang- és nyelvfejlődés, valamint az ősnyelv folyamatos torzításának a tükrében vizsgálódnánk, akkor bizonyára ennek többszörösét találhatnánk meg.

Sok héber szó eredeti értelmét a magyar nyelven keresztül lehet csak megmagyarázni: a mazsoráh is magyar értelmű szó, azaz a magyaráz fogalmát jelenti. Jézus, a Pártos (Parthi) Birodalom hercege a zsidók nyelvét, az akkori hébert idegen nyelvként beszélhette. A galileai Jézus, a tudós máguspap, a napkirályok és papkirályok sarja, hogy a magyar nyelv helyi - a pártosok - tájnyelvét beszélte anyanyelveként, azt az is megerősíti; hogy ősi indiai és tibeti kolostori feljegyzések szerint éveket töltött Egyiptomban, Indiában és Tibetben az ősi írások tanulmányozásával, amelyekről napjainkra kiderült: az emberiség első és közös ősnyelvéből keletkezett nyelvváltozatokon íródtak, azaz valójában a magyar nyelv segítségével értelmezhetők csak pontosan, belemagyarázások és elferdítések nélkül.

A mai India és Pakisztán között fekvő Kasmír tartomány Ley nevű helységének Hemis nevű kolostorában található egy pali (azaz pálos) kolostorból származó feljegyzés, amely szerint Jézus, a hazáját elhagyva, először Egyiptomba ment és ott az osirisi (osiris = ősírás) hitvallás tanait tanulmányozta. Egyiptomból Indiába utazott, ahol többek között Benáreszben és Lahocban tanulmányozta Budha ősi tanításait. (A Budha szó csak az európai nyelvekben hangzik így, a távol-keleti népek Budának nevezik vallásuk alapítóját. A bud(h)izmus alapítójának tartott személy neve eredetileg Gótama Sziddhártha, aki egy nepáli uralkodócsalád sarja. A hinduizmus és a belőle Kr.e.560 tájékán hirtelen kiszakadt bud(h)izmus tanaiban is fellelhetjük az ősvallás elemeit).

Jézus azután egy himalájai kolostorban az Anyaország Szent Sugallatú Írásai (Táblák) tanulmányozásával a kozmikus tudományokat sajátította el. (Hogy mit jelent az Anyaország, arra a későbbiekben kitérünk.) Tizenkét évi tanulás után az összes kozmikus ismeret birtokában lett mester. Ő volt a legnagyobb mester, aki valaha a Földön élt. E kolostori feljegyzések szerint, mielőtt Jézus elhagyta a kolostort, hogy visszatérjen hazájába tanítani, vita támadt közte és tanítói között az újratestesülés tárgyában. A mesterek azt tartották, hogy az újratestesülésben, amidőn egy szellem (lélek) ismételten az anyagi létbe jön, ugyanazok az anyagok használtatnak fel új testéhez, amelyek a régit alkották. Ezzel szemben Jézus azt állította, hogy a Szent Sugallatú Írások (Táblák) úgy állapítják meg, hogy nem az anyagi test születik újra az eredeti anyagokból, amelyek a megelőző testet alkották, hanem a szellem, a lélek testesül újra csupán a születéssel.

Jézus a kozmikus ismereteket az ősi maya nyelven írt Szent Sugallatú Írásokból ezek szerint jobban el tudta sajátítani, mint a mesterei, mert a maya (maja) nyelv Jézus anyanyelvéhez közelálló volt.

Összegzésként: Baráth professzor és a többi magyar és nem magyar őstörténész által feltárt új történetkutatási eredmények alapján érthetjük csak meg igazán a bibliai történések mozgató erőit. Kellő ismeret birtokában cáfolhatatlanul felismerhetők a magyar ajkú népek ősi írásaiból származó válogatások és a magyar ajkú népek ősi jelképrendszerei, továbbá a célzatos átírások, betoldások, egyszóval: a vallási köntös alá bújtatott világuralmi törekvések. Mindez igaz a zsidó vallásra és tanaira is, amelynek ünnepei a zsidóság történelmi eseményeinek dátumai, közöttük az az egyik legkiemelkedőbb, amikor a legnagyobb pusztítást tudták okozni az őslakók körében a babiloni fogságuk ideje alatt.

(Akit érdekelnek Jézus magyar voltát bizonyító írások, olvassák el Baráth Tibor hármaskönyve után Bíró Lajosnak A magyar Jézus című könyvét, továbbá Zajti Ferencnek és Badiny Jós Ferencnek e témában írt műveit és több más magyar szerzőtől származókat!)

7 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://mait.blog.hu/api/trackback/id/tr332438250

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

logikus gondolkodás 2011.02.23. 12:08:46

Az interneten többen foglalkoznak Esztan Győző PUSZTÍTÓ ESZME FOGSÁGÁBAN AZ EMBERISÉG című tanulmánykötetéből vett kis részletekkel úgy, mintha az egy önálló tanulmány lenne, holott ezek a részletek egy olyan könyvből kiragadottak, amelyben a szerző nyomatékkal kihangsúlyozza, hogy részleteket kiragadni tilos belőle, mert a sok ezer éves hazugságok és mesterkedések a természeti törvényekre alapozott cáfolhatatlan igazságot elkenik újra és újra. Pedig az idő vészesen fogy ahhoz, hogy a ránk kényszerített életmódunk által a földi létet végveszélybe sodorjuk. Ez a könyv pedig megmutatja, mit kell tenni ahhoz, hogy a földi létet megmenthessük a biztos pusztulástól

bizonyosság 2011.02.24. 13:40:34

Sajnos, egy súlyosan zavaró gépelési hiba csúszott a fentebbi hozzászólásom utolsó előtti mondatába. Helyesen így hangzik: Pedig az idő vészesen fogy ahhoz,hogy a ránk kényszerített életmódunk által a földi létet veszélybe ne sodorjuk. Mindenképpen ide kívánkozik a könyv hátoldalán olvasható tömör témaismertető is: Ha az emberiség hamarosan nem változtat életszemléletén és életmódján, elpusztítja saját életterét bolygónkon. Hogy miért és hogyan jutott ebbe a helyzetbe, az feltárulkozik előttünk e könyv elolvasásával, de egyben megmutatja az egyetlen lehetséges kiutat is: a magyar nyelvben rejlő titkok és természeti törvények feltárásával, majd az emberiség közkincsévé tételével menthető csak meg a földi lét. Nincs sok vesztegetni való időnk, lássunk hozzá az új felvilágosodáshoz! Ez a könyv cáfolhatatlanul bebizonyítja a nem magyar származású tudósok által feltárt hang- és nyelvfejlődés törvényei alkalmazásával, hogy miként vált emberré az ember, vagyis hangképző szervei és értelme fokozatos fejlődésével miként kezdett egyre több hangot kiadni és fogalmakat (szavakat) alkotni. Ezzel a módszerrel hatalmas szócsaládokat lehet alkotni úgy, hogy elképzeljük azt a természeti környezetet, amelyben ősünk élt, benne minden változásával: éghajlatváltozásokkal, kontinensek elsüllyedésével, hegyek kiemelkedésével, hatalmas területek többször is víz alá kerülésével, és még sorolhatnám tovább hosszasan. Tömören: mi vagyunk hordozói nyelvünk által az emberiség igaz múltjának és lehetséges jövőjének. Fogjunk hát össze magunk és az egész emberiség megmentésére! Ne feledjük, a feladat emberfelettien nagy, az idő vészesen fogy! De azt se feledjük: az Építő Őserő minden jó szándékú emberben növekedik az ÚJ FELVILÁGOSODÁS által, és képes lesz visszaszorítani a Pusztító Őserőt! Magyarok! Legyünk az emberiség egyre több fényt adó LÁMPÁSAI! Várom az értelmes, komoly hozzászólásokat! Jelszavunk legyen: SENKI ELLEN, MINDENKIÉRT, A FÖLDI LÉTÉRT!

Nandor44 2011.02.24. 16:51:57

@bizonyosság:

Észrevettem, hogy ott hiányzik a "ne" :) de nem szóltam... sejtettem, hogy szépet akartál írni... és teljesen egyet értek azzal amit mondtál... ez a Naghamaddi könyvtárból való.

Nandor44 2011.02.24. 16:52:46

@Nandor44: Nag Hammadi helyes írva...

bizonyosság 2011.02.28. 17:24:15

A lelkek mélyén szunnyadó, a földi élet megmentéséhez szükséges ismereteket, tudást feltárni késztető: óvatosan provokáló Nándor (A GONDOLKODÓ)!
Sajnos nem tudom, mit takar ez a szó. Soha életemben nem találkoztam ezzel a szóval (fogalommal), és nincs is módomban kutakodni utána. Amit fentebb írtam, az tőlem származik, azok bennem fogant gondolatok és következtetések szavakba öntve. Jellememtől távol esik, hogy idegen tollakkal ékeskedjek. Sőt, éppen az ellenkező típus vagyok, ami esetenként hátrányt is okoz, nem is keveset. De a jó szándékú segítséget elfogadom.

Nandor44 2011.03.01. 16:52:00

@bizonyosság:

A test lámpása a tudat.

"Légy saját magad vezetője és tanítója. Vezetőd: az Ész, tanítód: az Értelem. Élj ésszerűen. Az elme ereje: a Tudás. Világosítsd hát elmédet. A Fény örök lámpásként él benned."
„Tudatlanságoddal elpusztítod önmagadat.”

Az írásod által megismerhetem a lelked: elég kifinomult, és tökéletességre vágyó... Idősebb vagy, mint én, szerintem bölcsebb is...

Miért nem írsz saját gondolatokat ide? Szerintem sokan olvasnák.

bizonyosság 2011.03.01. 20:26:54

Köszönöm a választ. Jegyzeteim borítólapjára azonnal felírtam, hogy erőt meríthessek ezekből az örök érvényű gondolatokból, amikor csüggedni kezdek, látva azt, hogy a magyarságot milyen szellemi szintre süllyesztették, süllyesztik le.
Ami a koromat illeti, eltaláltad: már mögöttem van az életem nagyobbik fele.Azt viszont nem találtad el, hogy miért nem a saját gondolataimat írom. Nem reklámfogásként kérem, hogy vedd meg (rendeld meg interneten vagy telefonon) Esztan Győző könyvét, és szakíts rá időt, tanulmányozd! Nem vastag, nagyméretű könyv, mindössze 175 oldal 14x19,5 cm-es méretben. Ha azt akarod, hogy az általad is már egyre erőteljesebben képviselt SZENT ÜGYBEN, azaz a magyarság és egyben az egész emberiség megmentéséhez szükséges folyamathoz kapcsolódva tegyünk a magunk módján valamit, akkor kérlek, teljesítsd a kérésemet. Már most kérjük azt mindketten, hogy csak azok szóljanak hozzá, akik kellően felkészültek az itt olvasottak befogadására, megértésére, és van építő, segítő javaslatuk.
Most pedig induljunk ki abból a tényből: Esztan Győző "Pusztító eszme fogságában az emberiség" című könyvének segítségével meglelhetjük azt a MAGOT, amelyről teljes bizonyossággal állíthatjuk, hogy belőle fog kisarjadni a reményt adó, leggyorsabb kiutat biztosító olyan facsemete, amelyet közös erővel az emberiség megmenekítéséhez szükséges fává növeszthetünk. Ha már ezt a fát kellően erős törzsűvé neveltük, s a vezérágból kifejlődő oldalágakra teljes bizonyossággal felfűzhetjük mindazokat a nyelveket, amelyek a vezérágból közvetlenül kinövő oldalágak hajtásain helyezkednek el. (Ehhez a munkához kellően fel nem becsülhető a szép emlékű Baráth Tibor professzornak "A magyar népek őstörténete" című hármaskönyve, továbbá Varga Csaba, jeles mai polihisztorunk nyelvekkel foglalkozó könyvei, és még számos más szerző műve.)
Az így hatalmassá fejlődő fa mellékágairól idővel feltárulkoznak azok a hajtások is, amelyek elvezetnek bennünket az emberi létet katasztrófa-közelbe sodró mai életmódunk, élethelyzetünk sokat eláruló megnyilvánulásaihoz. Ezzel, az összefüggéseket mélységében vizsgáló módszerrel eljutunk a teljes igazsághoz, a csoportérdekektől mentes történések, az IGAZI TÖRTÉNÉSEK feltárásához. Mindezzel a folyamattal párhuzamosan vissza kell szorulnia, majd el kell tűnnie az emberiség nagy "mesterkedő gépezetének".
Ezen igazságfeltáró módszer által, a tagadhatatlanul ősi MAGBÓL kinövő ÉLETFA kifejlődése során óhatatlanul szemünk elé kerülnek azok a természeti törvények okozta jelenségek, amelyek a földtörténet során bekövetkeztek, amelyekre Esztan Győző is utal, megjelölve a forrásokat is. Ámde számos más természettudományi ág áttekintő ismerete is szükséges az ÉLETFÁT teremtő munkához. Azaz a természettudományok területéről azokat a szakembereket is valamiképp be kell kapcsolnunk, akik segíteni akarják a MAGOT ÉLETFÁVÁ növeszteni: azok, akik megértik, hogy az ÉLETFA kinevelése az emberiség pusztulástól való megmenekülésének egyetlen lehetséges útja.
E hatalmas, közös munka során eljuthatunk olyan ok-okozati összefüggések, a TEREMTŐ TERMÉSZET alkotta törvények további feltárásához, amelyekre a mai hivatásos nyelvészeink az évezredek óta növesztett, szinte átláthatatlan burok miatt aligha képesek. Aki ebbe a munkába bekapcsolódik, bekapcsolható, annak meglehetősen alapos és több irányú ismereteket kell birtokolnia, illetve megszereznie. A bekapcsolódó ifjúságnak mindenképpen lelki és szellemi "érettséggel" kell rendelkeznie, amely 20 éves kor tájékára alakul ki. Elsődleges feladataink egyike: a nevelés korai szakaszában már irányítani kell a gyermek értelmének fejlődését a közös erővel felszínre hozott "igazságfonal" mentén. A megmaradás útjára térők, arra eljutók behatárolhatatlanul nagy lelki és szellemi energiát tudnak ugyanis összegyűjteni az emberi lét ingoványból való kiemeléséhez.
Hogy a jó irányt, soha veszítsük el szemünk elől, mindig lelki, szellemi kapcsolatban kell lennünk a TEREMTŐVEL, hogy a bennünk lakozó Építő Őserő segítségével ne hagyjunk utat törni az ugyancsak bennünk lakozó Pusztító Őserőnek.
süti beállítások módosítása